I Turniej Jednego Przekładu

Spread the love

Drogie Norwidziaki!

I Turniej Jednego Przekładu Sienkiewicz kontra Norwid został rozstrzygnięty!

Wyzwanie, by zostać pierwszym tłumaczem jurajskiego wiersza Pani Łucji Szoty podjęło 47 ambitnych i zdolnych tłumaczy. Jury w składzie: Magdalena Miśkiewicz z IX LO, Aneta Dawidowicz z IV LO oraz Glenn Standish z International House Toruń wybrało zwycięzcę przyznając punkty za poprawność językową, zbieżność z oryginałem i walory stylistyczno-artystyczne. Wszystkim uczestnikom dziękujemy za udział w konkursie i gratulujemy podjęcia tego wyjątkowego wyzwania! Życzymy powodzenia w kolejnych translatorskich przygodach i radości z używania języka angielskiego.

Oto nasi zwycięzcy:

I miejsce: Natalia Szota z IX LO im. C. K. Norwida

II miejsce: Karolina Kniaź z IV LO im. H. Sienkiewicza

III miejsce: Julia Kilian z IV LO im. H. Sienkiewicza

Wyróżnienie i nagroda specjalna za wiersz anglojęzyczny inspirowany poezją Pani Łucji Szoty: Kamil Borkowski z IV LO im. H. Sienkiewicza

Wyróżnienie: Julia Militowska z IX LO im. C. K. Norwida

Wszystkich uczestników konkursu wraz z Nauczycielami zapraszamy na spotkanie a Autorką wiersza, Panią Łucją Szotą, połączone z wręczeniem nagród i dyplomow, 21.06 o godz. 12 w IX LO im. C. K. Norwida.