Turniej Jednego Przekładu

Spread the love

Drogie Norwidziaki!

Dziękujemy wszystkim, którzy zmierzyli się z wyzwaniem i podjęli próbę przekładu wiersza Łucji Szoty na angielski.

Już wkrótce wyłonimy zwycięzców! Jury w składzie Aneta Dawidowicz – Sieradzka, Magdalena Miśkiewicz i nasz niezależny ekspert językowy Glenn Standish z International House Toruń zabiera się do pracy!

Czekajcie cierpliwie na werdykt!