Archiwum autora: Agnieszka
Turniej piłki nożnej halowej w Norwidzie
Koncert z piosenkami i tekstami Stachury
16 kwietnia gościliśmy w naszej szkole panów Roberta Dorosławskiego i Krzysztofa Niedźwieckiego. Słowem i muzyką przenieśli nas do świata Edwarda Stachury. To była piękna podróż po meandrach ludzkiego serca i umysłu.
Fotoklub w przestworzach
Podsumowanie III Turnieju translatorskiego
10 kwietnia w naszej szkole odbyło się uroczyste podsumowanie III Turnieju Sienkiewicz konta Norwid, w którym uczniowie podjęli wyzwanie przetłumaczenia fragmentu prozy Pani prof. Katarzyny Bodziachowskiej z książki pt. Jacek Malczewski „zaklęty u źródła…”. Gratulujemy wszystkim młodym Tłumaczom, a szczególnie Zwycięzcom Turnieju.
Jury: mgr Ewa Konieczna z IX LO, mgr Magdalena Miśkiewicz z IX LO, mgr Aneta Dawidowicz-Sieradzka z IV LO, mgr Agnieszka Sokołowska z IV LO i niezależny ekspert językowy Glenn Standish z International House Toruń
I miejsce: Mateusz Maciąg z IX LO
II miejsce: Małgorzata Kula z IX LO
III miejsce: Jakub Kowal z IV LO
IV miejsce: Szymon Utrata z IV LO
Wyróżnienia: Maja Czarnuch, Aleksandra Sterczewska, Krystian Jeziorek, Mikołaj Fałowski.
Dziękujemy Dyrekcji IX LO I IV LO, a także sponsorom i darczyńcom nagród: p. Katarzynie Bodziachowskiej, która podarowała swoją książkę Zwycięzcy i pamiątkowe notesy i długopisy wyróżnionym Uczniom oraz firmie serwis-ksero, która ufundowała książki w języku angielskim dla Zwycięzców konkursu.
Dziękujemy Panu Glennowi Standishowi za pracę w jury i uzasadnienie werdyktu w przemówieniu do Uczestników Konkursu.
Dziękujemy także naszemu sponsorowi za ciasteczka oraz Kawiarence Dziewiątka za herbatę.
Życzymy dalszej radości z odkrywania języka angielskiego i innych języków.
Dzień Otwarty w Norwidzie
Memoriał Przemka Matyszczaka i Dawida Szulca w piłce ręcznej
Be First To Translate
Drodzy Uczniowie! Zbliża się wiosna, a z nią… wyzwanie translatorskie!
W kolejnej już edycji konkursu Be First To Translate możecie zostać pierwszymi tłumaczami prozy Pani Profesor Katarzyny Bodziachowskej.
Tych z Was, którzy chcą stanąć w translatorskie szranki z Sienkiewiczakami prosimy o zapisanie się u swoich Anglistów do czwartku w tym tygodniu.
Konkurs odbędzie się stacjonarnie, w naszej szkole, w piątek 22 marca 2024 na 5 godzinie lekcyjnej w Auli. Prosimy bardzo o przybycie na początku przerwy, o godzinie 11:40.
Wasze translatorskie próby zostaną z pewnością docenione nie tylko przez komisję konkursową, ale także przez Waszych Anglistów. Na zwycięzców czekają nagrody książkowe, honory i oczywiście sława.
Zachęcamy!
prof. Miśkiewicz, prof. Konieczna oraz prof. Dawidowicz-Sieradzka z IV LO